Should the public be allowed to see a radioactive contamination map?
“Normally, both the dose rate of radioactivity in the air and the density of soil contamination are needed to define the evacuation zones. Indeed, in TEPCO Fukushima Daiichi nuclear accident plant, the radiation protection of workers is organized according to the combination of the radiation dose, the surface contamination density and the concentration of radioactive substances in the air.”
We published the most recent map of soil contamination made by the “Environmental Radioactivity Measurement Project around Fukuichi (Fukushima Daiichi)”.
Nous publions la carte la plus récente de la contamination du sol faite par le “Projet de mesure de la radioactivité environnementale autour de Fukuichi (Fukushima Daiichi)”.
「ふくいち周辺環境放射線モニタリングプロジェクト」作成の最新の土壌汚染マップをアップいたします。
We have published several soil contamination maps of the “Environmental Radioactivity Measurement Project around Fukuichi” in this blog (see maps of Namie, Minamisoma). Normally, the government should take the measurements, but the government relies on measures of the dose rate of radioactivity in the air at the expense of radio-contamination measurements at the surface and in the air (in terms of volume radioactive substances). In response to the lack of this vital information for the radiation protection of the population, civil groups carry out soil measurements.
Nous avons publié plusieurs cartes de contamination du sol du “Projet de mesure de la radioactivité environnementale autour de Fukuichi” dans ce blog (voir les cartes de Namie, Minamisoma). Normalement, le gouvernement devrait effectuer les mesures, mais le gouvernement s’appuie sur les mesures du débit de dose de la radioactivité dans l’air au détriment des mesures de radio-contamination à la surface et dans l’air (en termes de volume de substances radioactives). Pour répondre à l’absence de cette information essentielle pour la radioprotection de la population, les groupes civils effectuent des mesures du sol.
このブログで紹介してきた「ふくいち周辺環境放射線モニタリングプロジェクト」の土壌汚染マップですが(浪江町、南相馬市)、もともと国や地方自治体が実施すべき測定です。しかし、政府は空間線量率の測定のみを優先し、表面(土壌を含む)や空間の汚染密度をニグレクトしています。そのため住民の放射線防護に不可欠の情報が欠如しています。この情報不備を補完するため、市民団体が測定を 実行しているのが現状です。
Normally, both the dose rate of radioactivity in the air and the density of soil contamination are needed to define the evacuation zones. Indeed, in TEPCO Fukushima Daiichi nuclear accident plant, the radiation protection of workers is organized according to the combination of the radiation dose, the surface contamination density and the concentration of radioactive substances in the air. (See Control of radioactivity dose rate is not a satisfactory radiological protection measure.)
Normalement, le taux de débit de dose de la radioactivité dans l’air et la densité de contamination du sol sont nécessaires tous les deux pour définir les zones d’évacuation. En effet, dans TEPCO Fukushima Daiichi centrale nucléaire accidentée, la radioprotection des travailleurs est organisée en fonction de la combinaison de la dose de radiation, la densité de contamination de surface, et la concentration de substances radioactives dans l’air. (Voir Le contrôle du débit de dose de radioactivité n’est pas une mesure de radioprotection satisfaisante.)
避難指示区域の設定には空間線量率とともに土壌汚染密度が必須のはずです。実際、福島第1原発内では作業者の放射線防護対策には空間線量率(Sv/時間の単位)、表面汚染密度(Bq/m2)、空気中放射性物質の密度(Bq/m3)の三者の組み合わせを考慮しています。
Yet, for ordinary people, under the current Japanese government, only the rate of dose rate of radioactivity in the air is taken into account, neglecting the risk of internal exposure to radioactivity (note 1). Evacuation orders are lifted, and residents without a manual or occupational radiation protection training are encouraged to return, including infants and pregnant women, to be exposed to the highly radio-contaminated environment (see maps and instructions). read the article, No human rights in Namie to Fukushima?).
In this situation, what will be the use of soil contamination maps created by civil groups? How will local administrations deal with it? Will they benefit?
Pourtant, pour les gens ordinaires, sous l’actuel gouvernement japonais, seul le taux de débit de dose de la radioactivité dans l’air est pris en compte, en négligeant le risque d’exposition interne à la radioactivité (note 1). Les ordres d’évacuation sont levés, et les habitants sans manuel, ni formation professionnelle de radioprotection sont encouragés à retourner, y compris les bébés et les femmes enceintes, pour être exposés dans l’environnement très fortement radio-contaminé (voir les cartes et lire l’article, Pas de droits de l’homme dans Namie à Fukushima?).
Dans cette situation, quelle sera l’utilisation des cartes de contamination du sol créées par les groupes civils? Comment les administrations locales s’en occuperont-elles? Vont-ils en tirer profit?
それなのに、現在の日本政府の元では、住民の場合は空間線量率のみが考慮され、内部被ばく(注1)のリスクは無視され、避難指示は解除され、住民は女性、子供も含めて放射線防護の装備もなく、高い放射線の環境にさらされているのが現実です(浪江町の汚染状況に関する記事 )。
このような状況の中で、市民団体が作成する土壌汚染マップ はどのように役立っているのでしょうか?地方行政による扱いはどのようなものでしょうか?行政は市民団体作成の地図を役立てることがあるのでしょうか?
Mr. Yoichi Ozawa, from the “Environmental Radioactivity Measurement Project around Fukuichi”, commented on this.
M. Yoichi Ozawa, du “Projet de mesure de la radioactivité environnementale autour de Fukuichi”, a donné des commentaires à ce sujet.
「ふくいち周辺環境放射線モニタリングプロジェクト」の小澤洋一さんにコメントをいただきました。
Citation
引用
Article and image source; http://nosvoisins311.wixsite.com/voisins311-france/single-post/2018/01/01/Le-public-devrait-il-%C3%AAtre-autoris%C3%A9-%C3%A0-voir-la-carte-de-la-radio-contamination
No comments yet.
-
Archives
- May 2022 (158)
- April 2022 (378)
- March 2022 (405)
- February 2022 (333)
- January 2022 (422)
- December 2021 (299)
- November 2021 (400)
- October 2021 (346)
- September 2021 (291)
- August 2021 (291)
- July 2021 (257)
- June 2021 (210)
-
Categories
- 1
- 1 NUCLEAR ISSUES
- business and costs
- climate change
- culture and arts
- ENERGY
- environment
- health
- history
- indigenous issues
- Legal
- marketing of nuclear
- media
- opposition to nuclear
- PERSONAL STORIES
- politics
- politics international
- Religion and ethics
- safety
- secrets,lies and civil liberties
- spinbuster
- technology
- Uranium
- wastes
- weapons and war
- Women
- 2 WORLD
- ACTION
- AFRICA
- AUSTRALIA
- Christina's notes
- Christina's themes
- culture and arts
- Fuk 2022
- Fukushima 2017
- Fukushima 2018
- fukushima 2019
- Fukushima 2020
- Fukushima 2021
- general
- global warming
- Humour (God we need it)
- Nuclear
- RARE EARTHS
- Reference
- resources – print
- Resources -audiovicual
- World
- World Nuclear
- YouTube
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS
Leave a Reply